Haran'be tab shi nu hiibir de ade kotep luubid bah mar'eyir jate'shya yusta!
If I'm right, the direct translation would be
[spoiler]Oblivion (possesive suffix) path only not taken by people brave enough to find better road[/spoiler]
Intended to mean
[spoiler]The path to oblivion is only avoided by those brave enough to find a better road[/spoiler]
Inspired heavily by early Mandalorian religion, Kad Ha'rangir and all that... So, does it look like I have it right? Suggestions?